brak zdjęcia
Tłumacz przysięgły ukraiński potrzebny także w Krakowie
Dodano: 2017-02-23Kategoria: Wiedza / Tłumaczenia

Ukraina jest naszym sąsiadem i stosunkowo dużą gospodarką, chociaż będącą w kryzysie z różnych powodów, między innymi z powodu trudnej sytuacji politycznej. Jednak bardzo wiele polskich firm prowadzi ożywioną wymianę handlową z Ukrainą lub też zatrudnia ukraińskich pracowników. We wszystkich tych sytuacjach przydatny może być do celów urzędowych tłumacz przysięgły ukraiński. Kraków jest miastem, które położone jest stosunkowo blisko granicy ukraińskiej i dlatego kontakty z Ukrainą są w tym mieście bardzo często spotykane. Wiele jest też prac, które wykonywać może tłumacz przysięgły ukraiński. Kraków to metropolia, w której tego typu usługi tłumaczenia realizuje między innymi biuro tłumaczeń 123Tłumacz. Posługuje się ono bardzo wieloma językami.

Określ problem





Przeczytać warto:

Uczymy się dalej
Uczymy się dalej

Nie warto marnować ani chwili, więc już bierzmy się za studia podyplomowe pedagogiczne. Bytom to idealne miejsce, by zacząć naukę na tym kierunku. Tutaj znajdziemy naprawdę profesjonalnych ludzi, którzy nas wszystkiego nauczą, pokażą nam, że nie ma nic straszne w tyc...

Zlecanie prac związanych z BHP zewnętrznym firmom
Zlecanie prac związanych z BHP zewnętrznym firmom

W praktycznie każdym przedsiębiorstwie konieczne jest regularne przeprowadzanie szkoleń z bezpieczeństwa i higieny w miejscu pracy oraz z obszaru ochrony przeciwpożarowej, z braku innych alternatyw trzeba sięgać po pomoc zewnętrznych ośrodków, przeprowadzających takie ...

Szkolenia VSM dla firm
Szkolenia VSM dla firm

W ofercie szkoleniowej naszej firmy można znaleźć bardzo ciekawe kursy dotyczące zarządzania w przedsiębiorstwie. Szkolenie VSM, strategia i zarzadzanie w kulturze Lean, rozwój liderów i managerów Lean - to tylko przykłady bardzo innowacyjnych kursów organizowanych prz...

Krakowskie biuro tlumaczeń.
Krakowskie biuro tlumaczeń.

Z usług krakowskiego biura translatorskiego Fatix korzystają już nie tylko klienci prywatni, ale również firmy, coraz częściej nawiązujące współpracę biznesową, z zagranicznymi podmiotami gospodarczymi, co rodzi konieczność tłumaczenia podpisywanych umów handlowy...

Profesjonalne tłumaczenie dokumentów z języka angielskiego
Profesjonalne tłumaczenie dokumentów z języka angielskiego

Współpraca z firmami działającymi w różnych krajach wymaga niekiedy tłumaczenia wielu dokumentów. Jest to o tyle ważne, że mały błąd w tłumaczeniu, może nawet doprowadzić firmę do upadku. Tłumaczenie musi być zatem rzetelne, przeprowadzone przez wysokiej klasy ...